2006年 03月 27日

MRT(大量輸送交通機関)建設プロジェクトをインドネシア語で読む

じゃかるた新聞(3/23)の記事です。

「MRTは見送り」
今年度円借款
バペナス長官が表明
条件面で折り合いつかず

 今回、見送られたMRTプロジェクトは、年々悪化するジャカルタの交通渋滞軽減を目指し、中央ジャカルタのドゥク・アタスから南ジャカルタのルバック・ブルスまで、ジャカルタの南北を縦断する一四・三キロメートル。地下鉄と高架鉄道を組み合わせた方式で、今年から設計を開始、二〇一三年の完成を目指していた。
 
じゃかるた新聞
http://www.jakartashimbun.com/week3.shtml

今日(3/27)の Sinar Harapan に次の記事がありました。

Menurut Paskah, kelihatannya Jepang tidak menginginkan skema pinjaman lunak dan tetap menginginkan skema pinjaman ketat yakni seluruh komponen, termasuk teknologi dan tenaga kerja didatangkan dari Jepang.
Pemerintah, lanjut Paskah, akan mencoba kembali bernegosiasi dengan Jepang tahun depan. Namun, sebenarnya ada beberapa penawaran yang diajukan dengan persyaratan yang diinginkan pemerintah, seperti dari Bank Pembangunan Asia (ADB) dan China.


Jepang Tawarkan Negosiasi Ulang Proyek MRT
http://www.sinarharapan.co.id/berita/0603/27/sh01.html
[PR]

by gado-gado | 2006-03-27 18:08 | ~をインドネシア語で読む・聞く


<< スダマニ「デワ・アリットのガム...      宮崎駿監督をインドネシア語で読... >>