日本でも小説「パルック村の踊り子」で知られている、インドネシアの作家アフマッド・トハリの記事が、今朝(9/12) Suara Merdeka に出ていました。
消えつつあるバニュマス地方の言葉についての記事です。
現在同紙で連載中の "Ronggeng Dukuh Paruk" を来年始めにバニュマス語で出版。
SOSOK
Pemangku Adat Banyumasan
http://www.suaramerdeka.com/harian/0509/12/nasa.htm
Ronggeng Dukuh Paruk
Penulis : Ahmad Tohari
Penerbit : PT Gramedia Pustaka Utama
ISBN : 979-22-0196-3
邦訳
「パルック村の踊り子」
アフマッド・トハリ
山根しのぶ訳
井村文化事業社(勁草書房)1986
Ahmad Tohari
Ronggeng Dukuh Paruk, Lintang Kemukus Dini Hari, dan Jantera Bianglala adalah novel trilogi, yang melukiskan dinamika kehidupan ronggeng di desa terpencil, Dukuh Paruk.
http://www.gramedia.com/author_detail.asp?id=EBDP2528
検索で」、バニュマス語、ジャワ語、インドネシア語の対照表が見つかりました。
Banyumasan/ Jawa/ Indonesia
Sarap, Nyarap/ Mangan, Sarapan/ Makan Pagi, sarapan
Madhang/ Mangan/ Makan siang
Nyore/ Mangan bengi/ Makan Malam
The Official Site Of Aksara Jawa - Logat Banyumasan -
Logat Banyumasan
http://hanacaraka.fateback.com/logat_bms.htm